Kaiku snakker ditt språk på morsmålsnivå.
Kaiku er ikke oversatt fra finsk — det er skrevet på morsmålsnivå på hvert språk. 31 språk på samme dybde. Du velger — Kaiku tilpasser seg.
Samme dype opplevelse, på ditt språk
Eksempel: på estisk hilser Kaiku "Tere hommikust", ikke "Hello" eller "God morgen". Nyanser, artighetsformer og kulturella referenser er på sted.
Hver språk har en egen grund — Kaikus personlighet, tone, ordvalg og eksempel er fra begynnelsen utformet på det egne språket. Du fastnar ikke på en oversatt textnivå.
- Hälsning med en inhemsk vändning — ingen oversettelse fra finsk eller engelsk.
Fullt støtte for høyre-til-venstre
Stödet for arabisk og andre språk som skrivs fra høyre til venstre er fullständigt. Hele appens grensesnitt speiles, teksten løper fra høyre til venstre og upplevelsen kjennes naturlig.
Du trenger ikke oppleve ett halvferdig støtte der bare teksten er oversatt men layouten er igjen fra venstre til høyre. Kaiku-knapper, fanerader og kort — allt speiles.
Pararommet støtter to språk parallellt
Når et par snakker olika språk velger hver enkelt sitt eget Kaiku-språk. Dagens spørsmål vises for båda på det egne språket, og Kaikus insikter formuleres naturlig for hver enkelt.
Dere trenger ikke kompromisse om ett felles språk. Dere snakker med hverandre som dere vil — Kaiku tilpasser sig til båda språkene hver for seg.
Hver språk er likvärdigt for Kaiku
- Finska
- Engelska
- Svenska
- Norska
- Danska
- Tyska
- Franska
- Spanska
- Portugisiska
- Italienska
- Nederländska
- Polska
- Turkiska
- Ukrainska
- Estniska
- Japanska
- Koreanska
- Kinesiska
- Arabiska
- Bulgariska
- Slovakiska
- Slovenska
- Kroatiska
- Thailandsk
- Vietnamesiska
- Filippinska
- Indonesiska
- Grekiska
- Tjeckiska
- Rumensk
- Ungerska
Ditt språk fra første trykkingen
Språkvalet sker i begynnelsen av appen og går at endre når som helst. Ingen premiumvillkor, ingen extra avgifter.
31 språk er en del av Kaiku for alle. Du kan velge grensesnittspråk og Kaikus svarsspråk hver for seg om du vil.
Språkene kommer i tur og ordning, ikke alle på en gång
Vi begynte med finsk og engelsk og växte i takt med marknadens behov.
Fler språk er på vei — hver nytt språk krever vurdering av en morsmålstalere, ikke bare maskinöversättning. Ønsk språk: team@kaiku.live.
Jeg testade Kaiku på estisk og ble förvånad: hälsningar, artighetsformer og til og med litt humor fungerade naturlig. Ingen översättningsmaskinskänsla.
Vanlige spørsmål
Støtter pararommet to olika språk?
Ja. Se mer på /monikielinen-pari. Designat spesielt for flerkulturella par.
Hvordan bytter jeg språk?
Fra innstillingene. Du kan velge grensesnittspråk og Kaikus svarsspråk separat.
Läggs fler språk til?
Ja. Fler språk er på gang når granskningen av morsmålstalere er klar. Begär ett språk: team@kaiku.live.
Støtter Kaiku RTL-språk fullt ut?
Ja. Gränssnittet for arabisk og andre språk som skrivs fra høyre til venstre speiles i sin helhet — ikke bare på tekstnivået.